国際化社会に向けたお寒い対応:日本法令外国語訳データベースシステムは、まだまだ
但し消費者法の憲法「消費者基本法」も、宗教法人法制の憲法「宗教法人法」も翻訳されていない。
まだまだです。
平成22年度翻訳整備計画(担当省庁別)(PDF)(2009.04.22)によると、本年中に翻訳されるらしいですけど、とても遅いです。
«
奢れる者も久しからず!- 祇園精舎の鐘の声 諸行無常の響きあり 娑羅雙樹の花の色 盛者必衰の理をあらわす 奢れる者久しからず 唯、春の夜の夢のごとし 猛き者も遂には亡びぬ 偏に風の前の塵に同じ |
トップページ
|
まず被害者にお金を返してから言うべきでないないでしょうか?>MASAYA=倉渕雅也=本名倉渕透へ »
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/1655/47412323
この記事へのトラックバック一覧です:
国際化社会に向けたお寒い対応:日本法令外国語訳データベースシステムは、まだまだ:
«
奢れる者も久しからず!- 祇園精舎の鐘の声 諸行無常の響きあり 娑羅雙樹の花の色 盛者必衰の理をあらわす 奢れる者久しからず 唯、春の夜の夢のごとし 猛き者も遂には亡びぬ 偏に風の前の塵に同じ |
トップページ
|
まず被害者にお金を返してから言うべきでないないでしょうか?>MASAYA=倉渕雅也=本名倉渕透へ »


コメント